第 8 章(4 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “我不吃香菜。”
  “……”
  被瞪的宋清执,老神在在地瞪回去,香菜就是不好吃啊。
  “酱爆小蘑菇。”许星落耐着性子给他挑。
  “没吃过。”宋清执说:“可以试试。”
  “行。”许星落又点了个水煮肉片,一个素菜,完事,他放下手机说:“来学习吧。”
  外卖至少还要半个小时才来。
  半个小时可以吸收很多知识。
  “我不知道你的基础怎么样,所以先给你摸个底。”宋清执说着,拿出一份自己打印出来的卷子给许星落:“你一边写我一边给你讲。”
  “这是你自己出的?”许星落看出了打印的痕迹,挑眉:“专门为我出的吗?”
  “快写吧,别浪费时间。”宋清执说:“摸清你的水平在哪里,我才知道怎么给你补习。”
  他不想告诉许星落,他昨晚满脑子都是给许星落的补习计划,怎么说呢,临时接手了这个任务,比自己参加高考还焦虑。
  许星落点点头,将口罩拉上去一点:“需要背的科目我落下的比较多,数学英语之类的好一点。”
  “是吗?”宋清执侧目,他确实记得这人说过自己英语贼溜,吹牛的吧:“好一点是多好?”顿了顿:“我说英语。”
  “啊,可以朗读原文书那种。”许星落说。
  “……”宋清执讶然,不过很快又觉得许星落肯定在吹牛:“这样,那我找一段你给我读一读。”
  拿出手机,内心半信半疑的宋清执,在网上找了一篇……
  犹豫了一下,递到许星落面前:“可?”
  许星落接过来,眼睛往屏幕上扫了一下,顿时挑眉,笑了,而且笑得不要太浪荡骚包。
  “咳咳,宋同学,你真的要我对着你读吗?”他怀疑宋清执在撩他。
  “首先你得会读。”宋清执说,这是他随便找的,并没有仔细看是什么内容。
  “行。”许星落将手机拿起来,清了清嗓子,照着上面的英文诗句深情朗读,因为这是一篇,莎士比亚的情诗。
  sonnet 116.
  翻译成中文,大概意思是:我不相信两颗真心的结合会有障碍,如果爱有障碍,那绝不是真爱。
  如果受到他人的影响便改变主意,那绝不是真爱。
  哦!爱是恒古长明的灯塔,即使世界末日来临,它巍然屹立。
  反驳我的人,都是没有被爱眷顾过的可怜人。
  许星落开口朗读的瞬间,宋清执就服气了,这家伙的腔调,要说没有几年的实地熏陶他都不信。
  如果摘掉口罩的话,估计听觉享受会上一个档次。
  “是什么内容?”许星落念完之后,宋清执有些好奇,听起来是歌颂主题。 ↑返回顶部↑

章节目录